Притяжательный падеж в английском языке

Уважаемый посетитель, Вы зашли на форум как незарегистрированный пользователь. Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо зайти на сайт под своим именем. Вы можете посмотреть новые сообщения на форуме. Ознакомится с правилами форума для избежания блокировки. Так же воспользоватся поиском что бы найти интересную и нужную вам тему.

Притяжательный падеж в английском языке

  • Страница 1 из 1
  • 1
Сообщество Венизай » Общение » Форум образования » Английский форум » Притяжательный падеж в английском языке
Притяжательный падеж в английском языке
  1. Фото Dimaantz
    1 | 29.09.18 в 17:44
    Мы уже говорили о том, что в английском языке феномен падежа отсутствует, и что связь слов в английском языке осуществляется с помощью предлогов, а форма существительного не изменяется. Но в английском, все же, выделяют один падеж, и называют его притяжательным падежом. Так вот, понятие притяжательности означает принадлежность одного предмета другому и отвечает на вопрос «Чей?» или «Кого?
    Образование притяжательного падежа в английском
    Образовывается притяжательный падеж в английском языке довольно просто всего лишь добавлением к существительному апострофа и буквы «-S». Если же слово заканчивается на «-S», а сюда входят и формы существительного во множественном числе, или на шипящий звук, то добавляется только один апостроф:

    mother’s room — мамина комната

    Peter’S pen — Петина ручка

    the boyS’ books — книги мальчиков

    ThomaS’ car — машина Томаса

    Обратите внимание, что в русском языке мы чаще всего вначале называем предмет, а потом уже того, кому он принадлежит, т.е. «Комната мамы», «Ручка Пети», а фраза «Мальчиковые книги» — звучит нелепо. Так что переводить с русского на ...
Сообщество Венизай » Общение » Форум образования » Английский форум » Притяжательный падеж в английском языке
  • Страница 1 из 1
  • 1
Поиск:

Новый ответ


Все смайлы