Люцифе́р (лат. Lucifer «светоносный», от lux «свет» + fero «несу»; в том же значении — др.-греч. Эосфор или Фосфор, др.-рус. Денница) — образ «утренней звезды» в римской мифологии; в христианстве с XVII века — синоним падшего ангела, отождествляемого с Сатаной и дьяволом.
Древнее название планеты Венеры и имя Слово Lucifer состоит из латинских корней lux «свет» и fero «несу». Люцифером называли планету Венера, видимую только во время утренней или вечерней зари, когда Солнце уже не ярко светит. В древности считалось, что это две разные планеты. Собственно Люцифером римляне называли «утреннюю звезду», тогда как «вечерняя звезда» называлась Веспер (греч. Геспер или Фосфор — «светоносец». В этом же значении Люцифер присутствует в румынской культуре и топонимах (рум. Luceafăr — Лучафэр). Греки называли «утреннюю звезду» Эосфором («зареносец»), и поэтически считали сыном богини зари Эос и титана Астрея.
Он упоминается в Энеиде:
Цитата
Той порой Люцифер взошёл над вершинами Иды, День выводя за собой.
В Риме времён поздней империи (домината) Люцифер использовалось как мужское личное имя (praenomen). Например, известен Святой Люцифер — церковный деятель IV в. н. э., епископ Кальяри (Сардиния), противник арианства.
Люцифер в христианстве Первое упоминание утренней звезды с негативным оттенком встречается в Книге пророка Исаии, написанной на древнееврейском. Здесь династия вавилонских царей сравнивается с падшим ангелом, благодаря чему читатель узнаёт историю о том, как один из херувимов возжелал стать равным Богу и был за это низвергнут с небес. В оригинале еврейское слово «хейлель» (утренняя звезда) переведено как «Люцифер» (в русском переводе «Денница»):
Цитата
Как упал ты с неба, денница, сын зари! Разбился о землю, попиравший народы. А говорил в сердце своём: «Взойду на небо, выше звезд Божиих вознесу престол мой и сяду на горе в сонме богов, на краю севера; взойду на высоты облачные, буду подобен Всевышнему». Но ты низвержен в ад, в глубины преисподней. Видящие тебя всматриваются в тебя, размышляют о тебе: "Тот ли это человек, который колебал землю, потрясал царства, вселенную сделал пустынею и разрушал города её, пленников своих не отпускал домой?
Иудеи и ранние христиане не использовали «хейлель» как имя Сатаны, для них это слово не имело негативного оттенка. Для сравнения, в Новом Завете с утренней или предрассветной звездой сравнивали Иисуса Христа.
Цитата
Я, Иисус, послал Ангела Моего засвидетельствовать вам сие в церквах. Я есмь корень и потомок Давида, звезда светлая и утренняя.
Цитата
И притом мы имеем вернейшее пророческое слово; и вы хорошо делаете, что обращаетесь к нему, как к светильнику, сияющему в темном месте, доколе не начнет рассветать день и не взойдет утренняя звезда в сердцах ваших.
Византийская церковная поэзия уподобляет и деву Марию «звезде, являющей солнце» («Акафист богородице», VI или VII век).
На рубеже IV-V веков Иероним Стридонский при переводе указанного места из Книги Исайи применил в Вульгате латинское слово lucifer («светоносный», «свет несущий»), использовавшееся для обозначения «утренней звезды». А представление о том, что, подобно царю Вавилона, низвергнутому с высот земной славы, и Сатана некогда был низвергнут с высот славы небесной (Лк. 10:18; Откр. 12:9), привело к тому, что имя Люцифер было перенесено на Сатану. Это отождествление подкреплялось также замечанием апостола Павла о Сатане, который «принимает вид Ангела света» (2Кор. 11:14).
Однако у самого Иеронима слово «светоносный» не использовалось как имя собственное, а лишь как метафора. Создатель Вульгаты использовал это слово и в других фрагментах Писания, даже и во множественном числе. Однако именно перевод Иеронима, который пользовался огромным авторитетом в христианском мире, в конечном итоге послужил основой для придания латинскому эквиваленту еврейского «хейлель» значения личного имени Сатаны. В Библии короля Якова (1611 год) фраза обрела иной смысл: «How art thou fallen from heaven, O Lucifer, son of the morning!». Написанное с большой буквы, обращение больше не воспринималось, как метафора. Слова эти уже нельзя было воспринять, как песнь о победе над царем Вавилона, это было прямое обращение к Сатане.
В начале XIV века издаётся знаменитая поэма по христианской тематике «Божественная комедия» Данте. В ней Люцифер описан как вмёрзший в лёд в самой глубине ада, и имеющий 3 пасти. Там он грызёт предателей и изменников, из них величайшие — Иуда Искариот, Брут и Кассий.
Люцифер в современном сатанизме Образ Люцифера сохраняется более или менее неизменным в источниках, авторы которых принадлежат к различным традициям. Характеристики этого образа:
Свобода или восстание. Гордыня. Познание (безнравственное познание, вульгарное). Принадлежность к ограниченному списку высших демонов, архидемон (The Complete Book of Demonolatry, Liber Azerate). Он — Дьявол Водолея, стихии Воздуха, Сатурна и Урана Inferion — система знаков демонов и кратких описаний, издаваемая Vox Inferni Press, описывает Люцифера как духа Восстания и отца Гордыни. В Liber Azerate Люцифер описывается, как «доброжелательный аспект Сатаны, который своим светом освещает надёжный путь и указывает дорогу к свободе и божественной власти по ту сторону границ творения». В Luciferian Witchcraft Люцифер описан как «Чёрное пламя разума и воли». Список демонов Антона Шандора ЛаВея приводит следующее описание Люцифера: «Люцифер — (лат.) носитель света, просвещения, утренняя звезда, Властелин воздуха и Востока».
В других религиозных учениях Е. П. Блаватская в Лондоне была издателем и главным редактором теософского журнала «Люцифер». Люцифер в мифологии Розы мира — великий демон, богорождённая монада, поднявшая бунт против замысла Бога, ставший причиной отпадения множества меньших монад — демонов. Люцифер в Книге Урантии — падший и низложенный Сын в иерархии вселенской власти. Он пал в объятия греха, поддавшись эгоистическим побуждениям и софистике ложной личной свободы, — отрицанию вселенской преданности, неуважению к братским обязанностям, забвению космических взаимоотношений.
1 Древнее название планеты Венеры и имя
2 Люцифер в христианстве
3 Люцифер в современном сатанизме
4 В других религиозных учениях
Слово Lucifer состоит из латинских корней lux «свет» и fero «несу». Люцифером называли планету Венера, видимую только во время утренней или вечерней зари, когда Солнце уже не ярко светит. В древности считалось, что это две разные планеты. Собственно Люцифером римляне называли «утреннюю звезду», тогда как «вечерняя звезда» называлась Веспер (греч. Геспер или Фосфор — «светоносец». В этом же значении Люцифер присутствует в румынской культуре и топонимах (рум. Luceafăr — Лучафэр). Греки называли «утреннюю звезду» Эосфором («зареносец»), и поэтически считали сыном богини зари Эос и титана Астрея.
Он упоминается в Энеиде:
Той порой Люцифер взошёл над вершинами Иды, День выводя за собой.
В Риме времён поздней империи (домината) Люцифер использовалось как мужское личное имя (praenomen). Например, известен Святой Люцифер — церковный деятель IV в. н. э., епископ Кальяри (Сардиния), противник арианства.
Первое упоминание утренней звезды с негативным оттенком встречается в Книге пророка Исаии, написанной на древнееврейском. Здесь династия вавилонских царей сравнивается с падшим ангелом, благодаря чему читатель узнаёт историю о том, как один из херувимов возжелал стать равным Богу и был за это низвергнут с небес. В оригинале еврейское слово «хейлель» (утренняя звезда) переведено как «Люцифер» (в русском переводе «Денница»):
Иудеи и ранние христиане не использовали «хейлель» как имя Сатаны, для них это слово не имело негативного оттенка. Для сравнения, в Новом Завете с утренней или предрассветной звездой сравнивали Иисуса Христа.
Византийская церковная поэзия уподобляет и деву Марию «звезде, являющей солнце» («Акафист богородице», VI или VII век).
На рубеже IV-V веков Иероним Стридонский при переводе указанного места из Книги Исайи применил в Вульгате латинское слово lucifer («светоносный», «свет несущий»), использовавшееся для обозначения «утренней звезды». А представление о том, что, подобно царю Вавилона, низвергнутому с высот земной славы, и Сатана некогда был низвергнут с высот славы небесной (Лк. 10:18; Откр. 12:9), привело к тому, что имя Люцифер было перенесено на Сатану. Это отождествление подкреплялось также замечанием апостола Павла о Сатане, который «принимает вид Ангела света» (2Кор. 11:14).
Однако у самого Иеронима слово «светоносный» не использовалось как имя собственное, а лишь как метафора. Создатель Вульгаты использовал это слово и в других фрагментах Писания, даже и во множественном числе. Однако именно перевод Иеронима, который пользовался огромным авторитетом в христианском мире, в конечном итоге послужил основой для придания латинскому эквиваленту еврейского «хейлель» значения личного имени Сатаны. В Библии короля Якова (1611 год) фраза обрела иной смысл: «How art thou fallen from heaven, O Lucifer, son of the morning!». Написанное с большой буквы, обращение больше не воспринималось, как метафора. Слова эти уже нельзя было воспринять, как песнь о победе над царем Вавилона, это было прямое обращение к Сатане.
В начале XIV века издаётся знаменитая поэма по христианской тематике «Божественная комедия» Данте. В ней Люцифер описан как вмёрзший в лёд в самой глубине ада, и имеющий 3 пасти. Там он грызёт предателей и изменников, из них величайшие — Иуда Искариот, Брут и Кассий.
Образ Люцифера сохраняется более или менее неизменным в источниках, авторы которых принадлежат к различным традициям. Характеристики этого образа:
Свобода или восстание.
Гордыня.
Познание (безнравственное познание, вульгарное).
Принадлежность к ограниченному списку высших демонов, архидемон (The Complete Book of Demonolatry, Liber Azerate).
Он — Дьявол Водолея, стихии Воздуха, Сатурна и Урана
Inferion — система знаков демонов и кратких описаний, издаваемая Vox Inferni Press, описывает Люцифера как духа Восстания и отца Гордыни. В Liber Azerate Люцифер описывается, как «доброжелательный аспект Сатаны, который своим светом освещает надёжный путь и указывает дорогу к свободе и божественной власти по ту сторону границ творения». В Luciferian Witchcraft Люцифер описан как «Чёрное пламя разума и воли». Список демонов Антона Шандора ЛаВея приводит следующее описание Люцифера: «Люцифер — (лат.) носитель света, просвещения, утренняя звезда, Властелин воздуха и Востока».
Е. П. Блаватская в Лондоне была издателем и главным редактором теософского журнала «Люцифер».
Люцифер в мифологии Розы мира — великий демон, богорождённая монада, поднявшая бунт против замысла Бога, ставший причиной отпадения множества меньших монад — демонов.
Люцифер в Книге Урантии — падший и низложенный Сын в иерархии вселенской власти. Он пал в объятия греха, поддавшись эгоистическим побуждениям и софистике ложной личной свободы, — отрицанию вселенской преданности, неуважению к братским обязанностям, забвению космических взаимоотношений.