Адельстан (Саути/Жуковский)

Адельстан (Саути/Жуковский)
  • Page 1 of 1
  • 1
Archive - read only
Адельстан (Саути/Жуковский)
  • WеniZAY
    WеniZAY
    1
    День багрянил, померкая,
    ‎Скат лесистых берегов;
    Ре́ин, в зареве сияя,
    ‎Пышен тёк между холмов.

    Он летучей влагой пены
    ‎Замок Аллен орошал;
    Терема́ зубчаты стены
    ‎Он в потоке отражал.

    Девы красные толпою
    ‎Из растворчатых ворот
    Вышли на́ берег — игрою
    ‎Встретить месяца восход.

    Вдруг плывёт, к ладье прикован,
    ‎Белый лебедь по реке;
    Спит, как будто очарован,
    ‎Юный рыцарь в челноке.

    Алым парусом играет
    ‎Легкокрылый ветерок,
    И ко брегу приплывает
    ‎С спящим рыцарем челнок.

    Белый лебедь встрепенулся,
    ‎‎Распустил криле свои;
    Дивный плаватель проснулся —
    ‎И выходит из ладьи.

    И по Реину обратно
    ‎С очарованной ладьёй
    По́плыл тихо лебедь статный
    ‎И сокрылся из очей.

    Рыцарь в замок Аллен входит:
    ‎Всё в нём прелесть — взор и стан;
    В изумленье всех приводит
    ‎Красотою Адельстан.

    Меж красавицами Лора
    ‎В замке Аллене была
    Видом ангельским для взора,
    ‎Для души душой мила.

    Графы, герцоги толпою
    ‎К ней стеклись из дальних стран —
    Но умом и красотою
    ‎Всех был краше Адельстан.

    Он у всех залог победы
    ‎На турнирах похищал;
    Он вечерние беседы
    ‎Всех милее оживлял.

    И приветны разговоры
    ‎И приятный блеск очей
    Влили нежность в сердце Лоры —
    ‎Милый стал супругом ей.

    Исчезает сновиденье —
    ‎Вслед за днями мчатся дни:
    Их в сердечном упоенье
    ‎И не чувствуют они.

    Лишь случается порою,
    ‎Что, на воды взор склонив,
    Рыцарь бродит над рекою,
    ‎Одинок и молчалив.

    Но при взгляде нежной Лоры
    ‎Возвращается покой;
    Оживают тусклы взоры
    ‎С оживленною душой.

    Невидимкой пролетает
    ‎Быстро время — наконец,
    Улыбаясь, возвещает
    ‎Другу Лора: «Ты отец!»

    Но безмолвно и уныло
    ‎На младенца смотрит он,
    «Ах! — он мыслит, — ангел милый,
    ‎Для чего ты в свет рождён?»

    И когда обряд крещенья
    ‎Патер должен был свершить,
    Чтоб водою искупленья
    ‎Душу юную омыть:

    Как преступник перед казнью,
    ‎Адельстан затрепетал;
    Взор наполнился боязнью;
    ‎Хлад по членам пробежал.

    Запинаясь, умоляет
    ‎День обряда отложить.
    «Сил недуг меня лишает
    ‎С вами радость разделить!»

    Солнце спряталось за гору;
    ‎Окропился луг росой;
    Он зовет с собою Лору,
    ‎Встретить месяц над рекой.

    «Наш младенец будет с нами:
    ‎При дыханье ветерка
    Тихоструйными волнами
    ‎Усыпит его река».

    И пошли рука с рукою…
    ‎День на хо́лмах догорал;
    Молча, сумрачен душою,
    ‎Рыцарь сына лобызал.

    Вот уж поздно; солнце село;
    ‎Отуманился поток;
    Чёрен берег опустелый;
    ‎Холодеет ветерок.

    Рыцарь всё молчит, печален;
    ‎Всё идёт вдоль по реке;
    Лоре страшно; замок Аллен
    ‎С час как скрылся вдалеке.

    «Поздно, милый; уж седеет
    ‎Мгла сырая над рекой;
    С вод холодный ветер веет;
    ‎И дрожит младенец мой».

    «Тише, тише! Пусть седеет
    ‎Мгла сырая над рекой;
    Грудь моя младенца греет;
    ‎Сладко спит младенец мой».

    «Поздно, милый; поневоле
    ‎Страх в мою теснится грудь;
    Месяц бледен; сыро в поле;
    ‎Долог нам до замка путь».

    Но молчит, как очарован,
    ‎Рыцарь, глядя на реку́…
    Лебедь там плывёт, прикован
    ‎Лёгкой цепью к челноку.

    Лебедь к берегу — и с сыном
    ‎Рыцарь сесть в челнок спешит;
    Лора вслед за паладином;
    ‎Обомлела и дрожит.

    И, осанясь, лебедь статный
    ‎Легкой цепию повлёк
    Вдоль по Реину обратно
    ‎Очарованный челнок.

    Небо в Реине дрожало,
    ‎И луна из дымных туч
    На ладью сквозь парус алый
    ‎Проливала тёмный луч.

    И плывут они, безмолвны;
    ‎За кормой струя бежит;
    Тихо плещут в лодку волны;
    ‎Парус вздулся и шумит.

    И на береге молчанье;
    ‎И на месяце туман;
    Лора в робком ожиданье;
    ‎В смутной думе Адельстан.

    Вот уж ночи половина:
    ‎Вдруг… младенец стал кричать,
    «Адельстан, отдай мне сына!» —
    ‎Возопила в страхе мать.

    «Тише, тише; он с тобою.
    ‎Скоро… ах! кто даст мне сил?
    Я ужасною ценою
    ‎За блаженство заплатил.

    Спи, невинное творенье;
    ‎Мучит душу голос твой;
    Спи, дитя; ещё мгновенье,
    ‎И навек тебе покой».

    Лодка к брегу — рыцарь с сыном
    ‎Выйти на берег спешит;
    Лора вслед за паладином,
    ‎Пуще млеет и дрожит.

    Страшен берег обнажённый;
    ‎Нет ни жила, ни древес;
    Чёрен, дик, уединённый,
    ‎В стороне стоит утёс.

    И пещера под скалою —
    ‎В ней не зрело око дна;
    И чернеет пред луною
    ‎Страшным мраком глубина.

    Сердце Лоры замирает;
    ‎Смотрит робко на утёс.
    Звучно к бездне восклицает
    ‎Паладин: «Я дань принес».

    В бездне звуки отравились;
    ‎Отзыв грянул вдоль реки;
    Вдруг… из бездны появились
    ‎Две огромные ру́ки.

    К ним приблизил рыцарь сына…
    ‎Цепенеющая мать,
    Возопив, у паладина
    ‎Жертву бросилась отнять

    И воскликнула: «Спаситель!..»
    ‎Глас достигнул к небесам:
    Жив младенец, а губитель
    ‎Ниспровергнут в бездну сам.

    Страшно, страшно застонало
    ‎В грозных сжавшихся когтях…
    Вдруг всё пусто, тихо стало
    ‎В глубине и на скалах.
    • Page 1 of 1
    • 1
    Search:
    Адельстан (Саути/Жуковский)
    2024 Hosted by uCoz
    Запрещено использование материалов сайта без прямой ссылки на источник. Все права защищены.